ウィルウェイ willとway 英文

I will move that to somewhere it won't get in the way.
それを邪魔にならない場所へ移動する。

Is there any possibility that it will come this way?
それがこちらに来る可能性はありますか。

I am not really hoping that it will turn out that way.
私はそうなることをあまり望んでいません。

She will not take the taxi all the way to that station.
彼女はその駅までタクシーに乗って行きません。

We will examine it in that way.
私たちはそれをそのように検討します。

By the way, what time will we meet today?
ところで、私たちは今日は何時に集合ですか?

There's no way human relationships will go well with this.
これでは人間関係が上手く行くはずがありません。

He will probably tell you the way to that station.
彼はあなたにその駅への行きかたを教えるでしょう。

He will probably tell you the way to that station.
彼はあなたにその駅への行きかたを言うでしょう。

He will probably tell you the way to that station.
彼はあなたにその駅への行きかたを伝えるでしょう。



ウィルウェイウィルウェイウィルウェイウィルウェイウィルウェイウィルウェイウィルウェイウィルウェイウィルウェイウィルウェイ

willway(ウィルウェイ)を使った英文

Give a way to us or else we will kill you using a blade.
「道を譲れ。譲らぬと斬るぞ」

Then you will find your religious way.'
「信仰の真の道ひらけるぞ。」

The house lies in my way, so I will look in on my way home.
その家は路に当たるから帰りに立ち寄って行こう

If you don't know the way, I will show you the way.
道がおわかりなければご案内致します

I will explain it to him in a way that he will understand.
それについて彼に分かるように説明する。

Similarly,the foreground for ``entry4'' will be half-way between white and red, and the background will be half-way between green and white.
同様に、``entry4'' の前景色は white と red の中間色になり、背景色はgreen と white の中間色となる。

This agreement will go a long way toward bringing about [will contribute greatly to] world peace.
この協約は世界の平和に資するところが大であろう.

Will you tell me the way to the station?
駅までの道を教えていただけますか?

Will you tell me the way to the station?
駅までの道のりを教えてくれますか?

This way we will probably make more progress.
この方法で私たちは多分もっと前進できるだろう。

Will you tell me the way to the station?
駅までの道を教えてくださいませんか?

If there is a way, the boss will know.
もし方法があるなら、ボスが知っているでしょう。

I hope you will be able to find your way easily.
簡単に道が見つけられますように。

I will probably go shopping on the way home.
私は多分仕事帰りに買い物をします。

By the way, it will soon be O-bon in Japan.
ところで、もうすぐ日本ではお盆をむかえます。



ウィルウェイウィルウェイウィルウェイウィルウェイウィルウェイウィルウェイウィルウェイウィルウェイウィルウェイウィルウェイ

willway ウィルウェイ を使った英文リスト

He will have everything his own way.
彼は勝手な真似をする

He will have everything his own way.
彼は身勝手なことばかりする

I will do myself the honour to show you the way.
ご案内申しましょう

The crying child and my lord will have their way.
泣く子と地頭には勝たれぬ

I will let my boy have his own way.
子どもの望みに任せよう

I will look in upon you when I am going there―on my way there.
行きしなに君の処へ寄ろう

I will find some plan―devise some plan―contrive some way.
どうか趣向してみよう

The matter will be settled in some such way.
その辺でケリがつくだろう

That is the better of the two―(そうした方がよいの意味なら)―That will be the better way.
その方がよい

I will buy some for trial―by way of experiment.
試しに少し買ってみよう

I will employ him by way of experiment―take him on trial―give him a trial―give him a chance.
試しに彼を使ってみよう

I will go with you part of the way.
途中までお伴しよう

Though there is nothing by way of relish, we will have a drink.
何が無くとも一杯飲もう

He will have his own way.
彼は意地を通さなけれりゃ聴かぬ

I will employ him by way of experiment―give him a trial―give him a chance.
彼を試しに使ってみよう



ウィルウェイウィルウェイウィルウェイウィルウェイウィルウェイウィルウェイウィルウェイウィルウェイウィルウェイウィルウェイ

ウィルウェイ 英語

I will go with you part of the way.
途中までご一緒しましょう.

“Will you lend me money?"“No way."
「お金を貸してくれますか」「だめだ」.

Where there's a will, there's a way.
石に矢の立つためしもある.

I will walk the rest of the way.
これから先は歩いて行きます.

You will have to go a long way to find a dog like this.
こんな犬はざらにはいない.

Where there's a will, there's a way.
精神一到何事か成らざらん.

I will keep you company part of the way.
途中までお付き合いしましょう.

I will go some [part] of the way with you.
途中までお供しましょう.

If he continues to act that way, he will become unpopular.
あんな風では人に嫌われる.

By way of entertainment there will be a raffle.
余興に福引きがあります.

It will be to your disadvantage to act that way.
そんな事をしては君に不利だ.



ウィルウェイウィルウェイウィルウェイウィルウェイウィルウェイウィルウェイウィルウェイウィルウェイウィルウェイウィルウェイ

WillWay ウィルウェイ

Where there's a will, there's a way.
成せばなる

I will show you the way.
案内して上げよう

There will be a lottery by way of entertainment.
福引の余興あり

She will have everything her own way.
娘がわがままで困る

I will look in on my way home.
戻り路に立ち寄ろう

We will walk the rest of the way.
これから先は歩こう

Then, we will do it this way.
それではこうしよう

I will look in by the way.
ついでに寄って来よう

Love will find a way.
恋には不可能はない

A willful man will have his own way.
這っても黒豆

Where there's a will, there's a way.
意志ある所に道あり。

Show me the way, will you?
案内してくれますか。

Which way will you take?
どちらの道を行きますか。

In them the prophecy of Isaiah is fulfilled, which says, ‘By hearing you will hear, and will in no way understand; Seeing you will see, and will in no way perceive:
イザヤの預言は彼らの内で果たされている。こう言われていた。

They will find a way around!
彼らは道を見つけるでしょう!



ウィルウェイウィルウェイウィルウェイウィルウェイウィルウェイウィルウェイウィルウェイウィルウェイウィルウェイウィルウェイ

曳舟道

曳舟道は、河川、運河などの内陸水路の岸に沿って走る道や路である。

その目的は、陸上輸送機械、動物や人間などが船舶や艀を牽引するためのものである。この方式は、急流、隧道、橋梁や風向きなどの理由により帆走が不可能であった際に、よく用いられた。パナマ運河電気機関車による牽引は同様の概念であり、現在も行われている。

産業革命の後、船舶にはエンジンが装着され、また鉄道輸送が人力による低速の牽引を凌駕したため、牽引は旧式のものとなった。その後、多くの曳舟道は多目的路とされた。現在の日本においては曳舟道という言葉が使用されることはまれとなり、東京都墨田区などに地名として残っている程度である。運河沿いの古い曳舟道の中には、もっぱら平坦なため自転車道や遊歩道として整備されているものもある。

 
ウィルウェイウィルウェイウィルウェイウィルウェイウィルウェイウィルウェイウィルウェイウィルウェイウィルウェイウィルウェイ

導流帯

導流帯は、車両の安全かつ円滑な走行を誘導する必要がある場所で、次のいずれかに該当する道路に設置される

交差点が広すぎるため、交差点を通行する車両の走行位置が不安定で交差点の処理能力が低下し、又はこれに起因する交通渋滞若しくは交通事故が発生するおそれのある道路
交差点が変形又は複雑であるため、車両の交錯が多く、これに起因する交通渋滞又は交通事故が発生するおそれがある道路
車線数が減少する場所その他道路の形状及び交通の状況からみて安全かつ円滑な走行を誘導する必要があると認められる道路

自動車教習所の学科教本では「車の通行を安全で円滑に誘導するため、車が通らないようにしている道路の部分」などと説明されている。

 
ウィルウェイウィルウェイウィルウェイウィルウェイウィルウェイウィルウェイウィルウェイウィルウェイウィルウェイウィルウェイ